Portal dedicado ao Espaghetti Western

Letras-Lyrics-Song-Sung-Espaghetti Western-História-Músicas-Entrevistas-Curiosidades-Pesquisa-Opinião-Atores Brasileiros no Espaghetti Western-Atualidades-Homenagens-Resenhas-Sinópses-Subtitles-Legendas-Filmes.
Mostrando postagens com marcador Ann Collin. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Ann Collin. Mostrar todas as postagens

09 março 2016

Seu nome era Rei/O Rei do Oeste [Lo Chiamavano King] "His Name Was King" Letra/Lyric


Seu Nome Era Rei - Brasil
O Rei do Oeste - Brasil
Lo Chiamavano King - Itália
His Name Was King - USA
Vestens terrorister - Dinamarca              
Le Llamaban King - Espanha      
Viimeinen Luoti - Finlândia        
On M'appelle King - França        
Bullet King - Filipinas

Música: Luis Enriquez Bacalov
Intérprete: Ann Collin

“His Name Was King”

His name was King, he had a horse.
Along the countryside
I saw him ride.
He had a gun, I knew him well.
Oh, I heard him singing.
I knew, he loved someone.

His name was King, he had a brother,
his only brother, a peaceful guy.
One day they found him,
His shirt was red,
Two shiny bullets,
They found his brother dead.

You can''t see King,
He's riding.
You can't see King,
That man is searching.
You gotta find him angered,
Fire in his eyes.
Shall to find that killer,
Looking for the man.

His name was King, he had a horse.
Along the countryside
I saw him ride.
He had a gun, I knew him well.

And when he shot
All the men, he never missed.

Ride on, King, ride
You'll get your man.

Tradução Português Brasil

Seu nome era Rei
Ele tinha um cavalo
Ao longo do campo
Eu o vi cavalgar
Ele tinha uma arma
Eu o conhecia bem
Oh, eu ouvi ele cantando
Eu sabia que ele amou alguém

Seu nome era Rei
Ele tinha um irmão
Seu único irmão
Um cara tranquilo
Um dia encontraram-no
Sua camisa estava vermelha
Duas balas brilhantes
Eles encontraram seu irmão morto

Você não pode ver o Rei
Whoa, ele está cavalgando
Você não pode ver o Rei
Aquele homem está à procura
Tem de lutar contra a raiva
Encontre em seus olhos
Certifique-se de encontrar esse assassino
Procurando pelo homem

Seu nome era Rei
Ele tinha um cavalo
Ao longo do campo
Eu o vi cavalgar
Ele tinha uma arma
Eu o conhecia bem
E quando ele atirou
Oh esse homem, ele nunca errou

Cavalgue Rei, cavalgue
Você pegou seu homem



29 outubro 2014

Atiro Nos Vivos E Rezo Pelos Mortos [Prega Il Morto E Ammazza Il Vivo] "Who is that Man" - Letra/Lyric Inédita Brasil


Atiro Nos Vivos E Rezo Pelos Mortos - Brasil - 1972
Atiro Nos Vivos E Enterro Os Mortos - Brasil
Atire Para Viver E Reze Pelos Mortos - Brasil
Prega Il Morto E Ammazza Il Vivo
Shoot The Living And Pray For The Dead - USA

Música: Mario Migliardi
Intérprete: Ann Collin

“Who is that Man”


Who is that man,  
you're smiling and
talking to?
What do you know
about that man?

Maybe he'll try
to put you down
tonight.
Who is that man?
You better be
aware.

God only knows,
what a man feels,
when you walk
beside him.

Who is that man,
you're smiling and
talking to?


(Prega il Morto e ammazza il Vivo) Who is that Man - Clip Youtube
(Prega il Morto e ammazza il Vivo) Full Movie Áudio Português Youtube

Atiro Nos Vivos E Rezo Pelos Mortos [Prega Il Morto E Ammazza Il Vivo] "I´m Not Your Pony" - Letra/Lyric Inédita Brasil


Atiro Nos Vivos E Rezo Pelos Mortos - Brasil - 1972
Atiro Nos Vivos E Enterro Os Mortos - Brasil
Atire Para Viver E Reze Pelos Mortos - Brasil
Prega Il Morto E Ammazza Il Vivo
Shoot The Living And Pray For The Dead - USA

Música: Mario Migliardi
Intérprete: Ann Collin

“I'm Not Your Pony”



 

Baby must get away,
I'm not your pony.
There is a girl in town,
Sugar and Honey.
Look for her.
She is made of waitin' for,
Someone knockin' at her door.

[Chorus vocal]


Baby must get away,
I'm not your pony.
There is a girl in town,
Sugar and Honey.
Look for her.
She is waitin' for a guy,
Just someone who loves to ride.


(Prega il Morto e ammazza il Vivo)“I'm Not Your Pony” - Clipe Youtube

Atiro Nos Vivos E Rezo Pelos Mortos – Brasil - 1972
Atiro Nos Vivos E Enterro Os Mortos - Brasil
Atire Para Viver E Reze Pelos Mortos - Brasil
Prega Il Morto E Ammazza Il Vivo
Shoot The Living And Pray For The Dead - USA

Itália  1972
Direção: Giuseppe Vari (Joseph Warren)
Música: Mario Migliard
Duração: 98 Minutos
Fotografia: Franco Villa
Produção: Demofilo Fidani For Tarquinia Films
Distribuição Original Brasil VHS: Reserva Especial

Elenco: Klaus Kinsk, Dean Stratford (Dino Strano), Victoria Zinny, Paul Sullivan (Paolo Cacella), Anthony Rock, Dan May, John Ely, Ares Luck, Patrizia Adiatori e Anna Zinnerman.

Depois de assaltarem um banco, de onde roubam 100 mil dólares, Dan Hogan (Klaus Kinski) e sua quadrilha pretendem fugir para o México.
Um aventureiro, John Webb (Paolo Cacella), oferece-se como guia, exigindo
a quantia de 2 mil dólares pelo trabalho.
O filme passa-se boa parte dentro de uma taberna onde consequentemente Dan Hogan, o líder do bando leva reféns para a viagem à fronteira do México. O bando de Hogan pensa em se livrar de Webb, mas aos poucos começam a semear a discórdia entre eles.
Ao final, Hogan fica sabendo que Webb é filho de um juiz o qual ele o assassinou juntamente com o restante de sua família.
Aí então chega a hora da vingança.
Trilha sonora deste filme merece um destaque para interpretação de Ann Collin em uma mistura de Jazz, Folk, Country e uma sensação de um ritmo Psicodélico influenciado do início da década de 70


(Prega il Morto e ammazza il Vivo) Áudio Português - Full Movie Youtube

20 outubro 2012

Rápidos, Brutos e Mortais - The Ballad of Deaf and Ears - Letra/Lyric Inédita


The Ballad of  Deaf and Ears
Music: Daniele Patucchi
Intérprete: Ann Collin

"Even if You're not the First One"

Opposite while we’re going
As they go along the prairie
But they ride, they never look behind
Crossing the burning desert
Through the mountains of sand and cactus
As they roam, who knows what they will find?

For people can fight for freedom
They can try, they can try
For people can fight for their liberty
But who really understands the reason why people die?
But really knows a real way to be free?

A man is a friend to guide in
As he moves along in silence
Hard to see and listen to his fears
A man is a friend to help him as he wanders on to his lifetime
By his side and loneliness of fears

For people can fight for freedom
They can try, they can try
For people can fight for their liberty
But who really understands the reason why people die?
But really knows a real way to be free?

I look at them ride together
Men who try to help each other
And they try, they’ll conquer any need
Riding out down to danger
They are sharing their road to triumph
All alone they know they will succeed

For people can fight for freedom
They can try, they can try
For people can fight for their liberty
But who really understands the reason why people die?
But really knows a real way to be free?

Up in the sky is beauty
And they see it while they are walking
And they know, they know it so nice
Slowly they meet their walking
And they’re wandering on to new worlds
And they talked, there’s nothing in their eyes.

For people can fight for freedom
They can try, they can try
For people can fight for their liberty
But who really understands the reason why people die?
But really knows a real way to be free?

Who really knows a real way to be free?
Who really knows a real way to be free?
Free…



Colaboração de Emanuel Neto - Por um Punhado de Euros. blogspot - Portugal
Rápidos, Brutos e Mortais - Tema

Rápidos, Brutos e Mortais (Brasil)

Rápidos, Brutos e Mortais (Brasil)
Deaf Smith and Johnny Ears (USA)
Los Amigos (Espanha)

Produção: Itália 1973
Direção: Paolo Cavara
Música: Daniele Patucchi: “The Balled of  Deaf & Ears”
“Even If You Are Not The First One”
Por Ann Collin & Daniele Patucchi
Duração: 96 minutos
Fotografia: Tonino Delli Colli scrito: Harry Essex,
Oscar Saul, Lucia Brudi e Augusto Finocchi
Produção: Joseph Janni e Luciano Perugia
Estúdios: Prima – Roma e Milaão

Franco Nero - Johnny Ears
Anthony Quinn - Erastus 'Deaf' Smith
Pamela Tiffin - Susie a prostituta
Ira von Fürstenberg - Hester McDonald Morton
Adolfo Lastretti - Williams
Franco Graziosi - General Lucius Morton
Antonino Faà di Bruno – O senador
Renato Romano - J.M. Hoffman
Francesca Benedetti – Sra. Porter a Madame
Conchita Airoldi (Cristina Airoldi) - Rosita McDonald
Romano Puppo - Bull, o Valentão de Morton
Franca Sciutto - Bess
Enrico Casadei - Barrett
Lorenzo Fineschi - James
Mario Carra - Corey
Luciano Rossi - Moss
Margherita Horowitz (Margherita Trentini) – Garota McDonald
Tom Felleghy - Von Mittler
Renzo Moneta - Corone Mitchell McDonald
e com Fulvio Grimaldi, Paolo Pieri, Goffredo Unger, Giorgio Dolfin

Um dos últimos e surpreendentes Espaghetti Western muito bem realizado por Paolo Cavara, um grande diretor e mestre do Terror e Suspense Europeu da década de 60.


Com elenco interessante e com a presença de atores alemães e espanhóis focalizando o ano de 1836 na fronteira Mexicana com os Estados Unidos.
Acabou a Guerra com o México e nasce a nova república do Texas.


O Presidente Houston está trabalhando para conseguir a união da nova República dos Estados Unidos da América e as forças rebeldes ajudadas por estrangeiros estão tramando contra ele.


O Presidente Houston vem organizando as forças do Texas e envia o seu fiel escudeiro Erastus Deaf [surdo] Smith (Anthony Quinn) e seu companheiro Johnny [Juanito – ouvidos] Ears (Franco Nero), veteranos da Guerra da Secessão para derrubarem os conspiradores e tentarem resolver o problema, mas encontram uma fronteira ardendo em violência.


Acabam envolvendo-se também com as prostitutas do local, bandidos de toda a espécie, tráfico de armas e abuso de poder.
É curioso ver Franco Nero Atirando pedrinhas no chapéu do surdo “Quiin” o tempo todo para que ele tenha a sua atenção.


O filme só ganha rítmo mesmo depois de uma hora e a dinamite passa ser o remédio para eles resolverem todos os problemas com o impasse na fronteira.
O que chama a atenção mesmo são os disparos da super metralhadora que conseguem se apoderar.


Muita ação, violência e suspense, tudo muito bem fotografado pelo virtuoso Tonino Delli Colli.
Ao final Franco Nero repete o seu grito em imagem congelada como em “Companheiros Vamos a Matar”, só que aqui é “Erestus” percebendo que ele o abandonara no deserto com a bela prostituta Susie.

Colaboração com Loby Cards originais de Adam West - Santa Catarina - Brasil

05 julho 2011

O Caçador de Fugitivos - Letra/Lyric Inédita - That Man

Mi Chiamavano Requiescat...Ma Avevano Sbagliato

Música: Gianni Ferrio
Letra/Lyric: Lorena Bergia Fattori
Interpretada por Ann Collin


"That  Man"

Call me mad
Call me baby, I got lots of playing
There’s some use
I just got to see you today

I heard something
I heard something that you need to know

Why have some as come to close the search?

Keep on running everything away
Where your heart is or what you plan
You know someone close behind you, boy
That man, that man, that man

Run away
Keep on moving down to the other side
Just one way
Could betray you for in the night

I know something
I know something that I think is fear
Run, boy!
I can track you before he comes here
Keep on running everything away
Where your heart is or what you plan
Look, there’s someone close behind you, boy

That man, that man
You’d better run
That man…

Letra Cortesia Por Um Punhado de Euros Blogspot.com
O Caçador de Fugitivos – Músicas Ripped VHS – 5 tracks - Re-Uploaded Mediafire