Portal dedicado ao Espaghetti Western

Letras-Lyrics-Song-Sung-Espaghetti Western-História-Músicas-Entrevistas-Curiosidades-Pesquisa-Opinião-Atores Brasileiros no Espaghetti Western-Atualidades-Homenagens-Resenhas-Sinópses-Subtitles/Legendas.
Mostrando postagens com marcador Jorge Cafrune. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Jorge Cafrune. Mostrar todas as postagens

17 agosto 2023

“Ya tiene comisario el pueblo” (A Vila já tem um Comissário) [Argentina 1967], Subtitle/Legenda: Ptbr SRT Exclusiva Download


Ya tiene comisario el pueblo - Argentina
A Vila já tem um Comissário - Brasil
 
Produção: Argentina, 13 de julho de 1967
Direção: Enrique Carreras           
Escrito: Claudio Martínez Payva e Augusto Roa Bastos    
Música: Tito Ribero        
Duração: 90 minutos
Fotografia: Antonio Merayo       
Edição: Jorge Gárate     
 
Niní Marshall: Sra. Sofocación
Ubaldo Martínez: Comissário Lorenzo Paniagua
Rafael Carret: Cabo Benites
Luis Tasca: Cura gaucho
Tristán Díaz Ocampo: Tortolero
Nathán Pinzón: Contrabandista/Cuatrero
Ramona Galarza: Pastora
Mario Lozano: Ramon Lucero
Virginia Amestoy: Novia de Gumersindo
Estela Vidal: Mama de Rosaura
Hernán Figueroa Reyes: Gumersindo
María de los Ángeles Medrano: Rosaura               
Jorge Cafrune: El Negro/El Justiciero
Juan Carlos Palma: Inspector Díaz Romero
María Ibarreta, Enrique San Miguel, José Ruzzo, Luis García Bosch, Alfonso Pisano,
Oscar Pedemonti, Osvaldo Canónico, Atilio Pozzobón e Alfonso Pícaro.


"A Vila já tem um Comissário" [Ya tiene comisario el pueblo]. Filmado em Buenos Aires, Distrito Federal da Argentina pela Sono Film S.A.C.I., estreou em 13 de julho de 1967 no cinema Sarmiento e é dirigido por Enrique Carreras com roteiro de Augusto Roa Bastos baseado na peça homônima de Claudio Martínez Paiva. O filme pertence ao gênero cômico e resgata o folclore dos pampas gaúcho. 


Estrelado por Nini Marshall (Doña Sofocacion), Ubaldo Martinez (como Comissário Lorenzo Paniagua), Rafael "Pato" Carret (Benitez), Luis Tasca, Maria de los Angeles Medrano, Tristão. A estes somou-se a atuação e o canto de gloriosos intérpretes da música folclórica argentina, como Ramona Galarza, Hernan Figueroa Reyes (Gumersindo), Jorge Cafrune (El Negro) e Los Arribeños.


O filme tornou-se um Cult Clássico latino americano e hoje quase esquecido no tempo, tornou-se uma obra-prima pela simplicidade e pela realidade mostrada em que um auto denominado sargento corrupto se instalou na delegacia e dominou todo o povoado impondo sua autoridade desmedida, corrupta, abusiva e transforma o pequeno povoado Monte Olvidado, num grande inferno. 


A mensagem política do filme é forte porque são situações mostradas em que todos os povos já passaram ou passam por situações semelhantes. É um filme de reflexão mas conduzido com muito bom humor. Interpretados por atores da época áurea do cinema argentino e com belíssimas canções típicas da região dos Pampas argentinos. 


O Comissário corrupto tem ao seu lado muitos fazendeiros e políticos, mas com a investigação infiltrada de um Agente Federal, toda a sua rede de corrupção e transgressão será desbaratada. 

Não é uma história muito diferente de muitos filmes do Western Espaghetti e pela sua beleza na realização, resolvi fazer uma tradução e adaptação para o idioma português para que outros apreciadores possam conhecer essa riquíssima e artesanal produção. 

Estou disponibilizando exclusivamente uma subtitle/legenda no formato SRT para download aqui neste nosso blog.

“Ya tiene comisario el pueblo” (A Vila já tem um Comissário) [Argentina 1967], Subtitle/Legenda: Ptbr SRT Exclusiva Download

LINK DO FILME
 https://www.youtube.com/watch?v=fW1vgYuDwko&ab_channel=CANALMIX
 

Ilustração Fantasia