Mostrando postagens com marcador John Ireson e Wayne Parham. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador John Ireson e Wayne Parham. Mostrar todas as postagens
07 julho 2016
O Colt Assassino [Uccideva A Freddo] Letra/Lyrics "The Wilder Brothers" Especial Brasil
O Colt Assassino - Brasil
Assassino À Sangue Frio - Brasil
Uccideva A Freddo - Itália
Mataba A Sangre Fria - Espanha
Tué À Froid - França
To Megalo Katharma - Grécia
The Cold Killer - USA
Músicas: John Ireson e Wayne Parham “The Wilder Brothers”
Intérprete: John Ireson e Wayne Parham “The Wilder Brothers”
"He Wore a Star" Tema “Uccideva a Freddo”
He wore a silver star beneath his vest
Beneath his vest
He rode for love and honor in the West
He killed a hundred men or more for the country he loved best
And he wore a silver star beneath his vest
Ride ‘em Ranger through the night
Spur your mount into the light
Riding hard until the break of day
Gotta ride ‘em hard until the break of day
She wore a yellow ribbon in her hair
In her hair
When he walked in he saw the maiden there
He kissed a smile, she fell in love with the Ranger standing there
And she wore a yellow ribbon in her hair
Ride ‘em Ranger through the night
Spur your mount into the light
She’ll be waiting there when you return
She’ll be waiting for your love when you return
Ride ‘em Ranger through the night
Spur your mount into the light
She’ll be waiting there when you return
She’ll be waiting for your love when you return
"Pickin’ and Grinnin’"
Why don’t’ you come along boys we’ll have all good night
They’re pickin’ and a grinnin’ down the way
We’re gonna shout and sing till the crack of dawn
We’ll be rollin’ till the break of day
Why don’t’ you come along boys we’ll have all good night
They’re pickin’ and a grinnin’ down the way
We’re gonna shout and sing till the crack of dawn
We’ll be rollin’ till the break of day
Now they’ve they got women near ten feet tall
Haven the ball tonight
Look out boys gonna love ‘em all
We’re haven a ball tonight.
I’ve gotta gal who loves me true
Haven a ball tonight
And when I leave she’ll love me through
Haven a ball tonight
Why don’t’ you come on boys we’ll have all good night
They’re pickin’ and a grinnin’ down the way
We’re gonna shout and sing till the crack of dawn
Yeah, we’ll be rollin’ till the break of day
Why don’t’ you come on boys we’ll have all good night
They’re pickin’ and a grinnin’ down the way
We’re gonna shout and sing till the crack of dawn
Yeah, we’ll be rollin’ till the break of day
Why don’t’ you come along boys we’ll have all good night
They’re pickin’ and a grinnin’ down the way
We’re gonna shout and sing till the crack of dawn
Yeah, we’ll be rollin’ till the break of day
We’ll be rollin’ till the break of day
Why don’t’ you come along boys we’ll have all good night
They’re pickin’ and a grinnin’ down the way
We’re gonna shout and sing till the crack of dawn
Yeah, we’ll be rollin’ till the break of day
We’ll be rollin’ till the break of day
"Lovely Girl"
Lovely girl, pretty girl
Where did you come from
Where you gonna go
How’d you know my heart was burning
Warm with hope of your returning
How’d you ever guess you’d see me glow
How’d you know that I’d be lonely
Cared for you and for you only
Pretty girl how did you know
Pretty girl how did you know
Lovely girl, pretty girl
Where have you gone
Will you return to me
When you come will I be knowing
Will my heart be over flowing
Will you care and will I be alone
Come what may below above you
I’m admitting that I love you
Pretty girl you should have known
Pretty girl you should have known
"Welcome Song"
We welcome you, to this land
We welcome you, to this land
We welcome you, we welcome you now
We welcome you, to this land
And there is love in this land
There is love in this land
There is love, love, love now
There is love, love, love in this land
We welcome you, to this land
We welcome you, to this land
We welcome you, we welcome you now
We welcome you, to this land
And there is love in this land
There is love in this land
There is love, love…
"He Wore a Silver Star" (reprise)
He wore a silver star beneath his vest
Beneath his vest
He rode for love and honor in the West
He killed a hundred men or more for the country he loved best
And he wore a silver star beneath his vest
Ride ‘em Ranger through the night
Spur your mount into the light
She’ll be waiting there when you return
She’ll be waiting for your love when you return
Todas estas letras de músicas foram colaboração de Tom Betts - USA do “Westernsallitaliana.blogspot.com.br
Saiba mais sobre "The Wilder Brothers Band"
06 julho 2016
O Colt Assassino [Uccideva A Freddo] Especial Brasil
O Colt Assassino - Brasil
Assassino À Sangue Frio - Brasil
Uccideva A Freddo - Itália
Mataba A Sangre Fria - Espanha
Tué À Froid - França
To Megalo Katharma - Grécia
The Cold Killer - USA
Produção, Itália, 1966
Direção: Guido Celano (William First)
Escrito: George W. Ballor e Ambrogio Molteni (George Molten)
Baseado na novela "La montagna spaccata" de W.
Charlie Reed e Amedeo Trilli (Amid
Trail)
Música:
John Ireson e Wayne Parham
Songs: “He
Wore A Silver Star”, “Lovely girl", "Pickin' And Grinning” e “Welcome
Song”
Interpetadas
por The Wilder Brothers
Duração: 92
minutos
Fotografia: Angelo Baistrocchi
Edição: Dolores Tamburini
Produção de Design: Italo Santoni
Decoração
do Set: John W. Truman
Co Produção: Palinuro Film - Elios Estudios - Roma
Distribuido originalmente nos cinemas brasilerios pela Marte
Filmes.
Bruno
Piergentili (Dan Harrison) - Bill McGregor/Walcom
Philippe March (Philip March) - José Desmet
Bruno
Piergentili (Dan Harrison) - Bill McGregor/Walcom
Luigi
Barbieri (Luis Barber) - Carson, pianista
Mario Feliciani - Salazar
Rita Ferrel
- Helena/Ellen
Lillian
Faber - Sra. Becket
Amedeo Trilli (Amid Trail) - Padre
Guido Celano (Guy W. Ceylon) - Xerife de Anaconda
Ennio Pagliani - Bob/Segurança de Desmet
The Wilder
Brothers - Cantores do saloon
e com W. Thomas Green, Bill Reed, Claude Mealli, Giorgio
Bandiera e Luciano Odorisio.
Baseado no livro, "La montagna spaccata" de W. Charlie Reed é um drama obscuro, com momentos de tensão e num clima sombrio.
Desmet executa seu plano de vingança contra seu patrão após vários anos sabendo-se da herança de uma mina de ouro na qual a filha de Salazar Helena (Rita Ferrel), será a herdeira e parte de um mapa está em segurança com os índios Apaches "Lobo Solitário e Pena Vermelha", amigos de Salazar.
Após Desmet assassinar também o Tabelião (Attilio Dottesio), apodera-se de documentos e parte em busca do mapa da mina de ouro. Libertando quatro bandidos prisioneiros de Rangers em um acampamento, ele os recruta para formar o seu bando, elimina os índios, apodera-se do mapa da mina e estabelecem-se na cidade de Anaconda esperando algum tempo para pegarem o ouro.
Com sua destreza e frieza, ganha a simpatia local apoderando-se de muitas propriedades e aguardando a chegada da jovem Helena para tentar seduzi-la no qual demonstra sentir alguma atração por ela e aliado a isso, apoderar-se da mina dela.

Desmet como no titulo "mata a sangue frio" todos os que se opõe a seus planos. Duas de suas vítimas à queima roupa e indefesas são: a proprietária do saloon "Becket (Lillian Faber) e o médico local. Becket após descobrir o tráfico de armas de Desmet com os índios é morta por isso quando tenta chantageá-lo pedindo-lhe dinheiro para sair da cidade.
O médico é morto por desconfiar de que a Sra. Becket não se suicidou e sim fora assassinada. Em meio as sequências de violência e crimes não comprovados ou testemunhados, há Bill McGregor (Bruno Piergentili) [Dan Harrison], um investigador do governo infiltrado na cidade juntamente com o delegado e agora com a ajuda da recém-chegada jovem Helena, apaixonada por Bill, preparam-se para pôr fim as atividades de Desmet na região.
Uma história baseada na vingança que não conhece limites e influências para violência.
O assassino com o seu Colt na medida em que o seu desejo de enriquecimento e ambição aumenta, mostra o seu comportamento frio e arrogante mesmo em circunstâncias totalmente alheios ao seu objetivo original que convém merecidamente ao título do filme.

Mais um Espaghetti Western raro que por falta de informações, resolvi analisá-lo e desvendar algumas curiosidades.
Guido Celano dirige esse filme com o pseudônimo de William First e também faz o papel do xerife de Anaconda e usa um segundo pseudônimo como ator, Guy W. Ceylon.
Como observa-se nos créditos, algumas pessoas da parte técnica do filme também faz uma pontinha como atores e figurantes.
Filmado totalmente na itália com poucos rostos conhecidos e roteiro interessante. Talvez com uma edição melhor mais atenciosa e maiores sequencias de ação, haveria um resultado melhor porque no que dependeu do ator Philippe March o titulo do filme foi cumprido à risca em seu papel por ele.
Leva-se em consideração também que na época estes filmes tinham seus orçamentos e prazos muito curtos para execução. Filmava-se em uma semana e na próxima, já tinha data marcada para estreia.
A trilha sonora composta pelo grupo americano "Wilder Brothers" é maravilhosa. A dupla formada pelos irmãos John Ireson e Wayne Parham tem as canções vocais: “He Wore A Silver Star”, “Lovely girl", "Lost and found" e "Pickin' And Grinning".
Algumas sequências seguem temas com tom misterioso e as músicas vocais são executadas no saloon e em ritmo de animação como a balada "He Wore A Silver Star" [Ele usava uma estrela de prata]. Infelizmente não podem ser ouvidas por completas no filme, mas são marcantes e envolventes. Uma raridade de registro para os arquivos dedicado ao gênero Espaghetti Western.
Os irmãos Wilder (foto) foram três irmãos verdadeiros, Warner, Walter, e George Weidler.
Warner e Walter nasceram na Alemanha e George depois que a família emigrou para os Estados Unidos. Eles foram incentivados por sua mãe, uma ex-cantora de ópera wagneriana, para explorar tanto a música e atuar e futuramente apareceriam em vários filmes.
Na Europa na década de 60 alcançaram muito sucesso principalmente na Itália e compuseram e interpretaram várias trilhas do Espaghetti Western.
Uma delas é "Lanky Fellow" de "Pelo Prazer de Matar" [Per il Gusto di Uccidere].
Baseado no livro, "La montagna spaccata" de W. Charlie Reed é um drama obscuro, com momentos de tensão e num clima sombrio.
José Desmet, é um mordomo que mata o seu empregador Salazar
(Mario Feliciani), com quem trabalhou nesta função por muitos anos após ter o
seu pai condenado e morto por enforcamento por seus crimes pelo próprio Salazar que na época foi o juiz que deu a sentença e adotou
o garoto órfão, ainda muito jovem que
tornou-se seu mordomo após muito tempo.
Desmet executa seu plano de vingança contra seu patrão após vários anos sabendo-se da herança de uma mina de ouro na qual a filha de Salazar Helena (Rita Ferrel), será a herdeira e parte de um mapa está em segurança com os índios Apaches "Lobo Solitário e Pena Vermelha", amigos de Salazar.Após Desmet assassinar também o Tabelião (Attilio Dottesio), apodera-se de documentos e parte em busca do mapa da mina de ouro. Libertando quatro bandidos prisioneiros de Rangers em um acampamento, ele os recruta para formar o seu bando, elimina os índios, apodera-se do mapa da mina e estabelecem-se na cidade de Anaconda esperando algum tempo para pegarem o ouro.
Com sua destreza e frieza, ganha a simpatia local apoderando-se de muitas propriedades e aguardando a chegada da jovem Helena para tentar seduzi-la no qual demonstra sentir alguma atração por ela e aliado a isso, apoderar-se da mina dela.

Desmet como no titulo "mata a sangue frio" todos os que se opõe a seus planos. Duas de suas vítimas à queima roupa e indefesas são: a proprietária do saloon "Becket (Lillian Faber) e o médico local. Becket após descobrir o tráfico de armas de Desmet com os índios é morta por isso quando tenta chantageá-lo pedindo-lhe dinheiro para sair da cidade.
O médico é morto por desconfiar de que a Sra. Becket não se suicidou e sim fora assassinada. Em meio as sequências de violência e crimes não comprovados ou testemunhados, há Bill McGregor (Bruno Piergentili) [Dan Harrison], um investigador do governo infiltrado na cidade juntamente com o delegado e agora com a ajuda da recém-chegada jovem Helena, apaixonada por Bill, preparam-se para pôr fim as atividades de Desmet na região.
Uma história baseada na vingança que não conhece limites e influências para violência.
O assassino com o seu Colt na medida em que o seu desejo de enriquecimento e ambição aumenta, mostra o seu comportamento frio e arrogante mesmo em circunstâncias totalmente alheios ao seu objetivo original que convém merecidamente ao título do filme.

Mais um Espaghetti Western raro que por falta de informações, resolvi analisá-lo e desvendar algumas curiosidades.
Guido Celano dirige esse filme com o pseudônimo de William First e também faz o papel do xerife de Anaconda e usa um segundo pseudônimo como ator, Guy W. Ceylon.
Como observa-se nos créditos, algumas pessoas da parte técnica do filme também faz uma pontinha como atores e figurantes.
Filmado totalmente na itália com poucos rostos conhecidos e roteiro interessante. Talvez com uma edição melhor mais atenciosa e maiores sequencias de ação, haveria um resultado melhor porque no que dependeu do ator Philippe March o titulo do filme foi cumprido à risca em seu papel por ele.
Leva-se em consideração também que na época estes filmes tinham seus orçamentos e prazos muito curtos para execução. Filmava-se em uma semana e na próxima, já tinha data marcada para estreia.
A trilha sonora composta pelo grupo americano "Wilder Brothers" é maravilhosa. A dupla formada pelos irmãos John Ireson e Wayne Parham tem as canções vocais: “He Wore A Silver Star”, “Lovely girl", "Lost and found" e "Pickin' And Grinning".
Algumas sequências seguem temas com tom misterioso e as músicas vocais são executadas no saloon e em ritmo de animação como a balada "He Wore A Silver Star" [Ele usava uma estrela de prata]. Infelizmente não podem ser ouvidas por completas no filme, mas são marcantes e envolventes. Uma raridade de registro para os arquivos dedicado ao gênero Espaghetti Western.
Os irmãos Wilder (foto) foram três irmãos verdadeiros, Warner, Walter, e George Weidler.
Warner e Walter nasceram na Alemanha e George depois que a família emigrou para os Estados Unidos. Eles foram incentivados por sua mãe, uma ex-cantora de ópera wagneriana, para explorar tanto a música e atuar e futuramente apareceriam em vários filmes.
Na Europa na década de 60 alcançaram muito sucesso principalmente na Itália e compuseram e interpretaram várias trilhas do Espaghetti Western.Uma delas é "Lanky Fellow" de "Pelo Prazer de Matar" [Per il Gusto di Uccidere].
As vinte faixas feitas para o filme em 1967 foram
remasterizadas e lançadas em uma quantidade limitada em 2011.
Um Espaghetti Western lento na ação, mas com aceitável
conteúdo.
No Brasil existe uma única cópia com a dublagem clássica dos anos 60 e esta disponível no Youtube recentemente com áudio italiano:
04 junho 2014
O Corvo Chegou para Matar - ...E Il Terzo Giorno Arrivò Il Corvo Letra/Lyric Inédita
O Corvo Chegou Para Matar – Brasil - 1973
...E Il Terzo Giorno Arrivò Il Corvo
On The Third Day Arrived The Crow - USA
Composição:
Nora Orlandi
Regência:
Robby Poitevin
Interprete:
The Wilder Brothers
[John Ireson & Wayne Parham]
[John Ireson & Wayne Parham]
Coral: 4+4
di Nora Orlandi
“That Silent Man”
Stay clear of that silent man.
He won't speak.
He'll gun you down.
He's so sharp.
His aim is true.
Ha ha!
Oh, yeah.
He's prepared to kill a man.
An hombre is already as good as dead.
Stay clear of that silent man.
He won't speak.
He'll gun you down.
Ha ha!
[Instrumental]
Ha ha!
Oh, yeah.
He's prepared to kill a man.
An hombre is already as good as dead.
Stay clear of that silent man.
He won't speak.
He'll gun you down.
Ha ha!
Letra/Lyric Colaboração do meu amigo e parceiro William Connolly do EspaghettiCinema.blogspot - North Hollywood, California, USA
23 maio 2014
Johnny Yuma - Letra/Lyric - Inédita Brasil
Johnny Yuma – Brasil - 1966
Johnny Yuma: O Vingador – Brasil
Johnny Yuma - USA
Composição: Nora Orlandi
Regência: Robby Poitevin
Interprete: The Wilder Brothers
[John Ireson & Wayne]
[John Ireson & Wayne]
Coral: 4+4 di Nora Orlandi
“Johnny Yuma”
Wherever there's a road he rides,
Wherever with his horse he rides
A blue sky or a starry night
Are better, than a warming home.
Wherever with his horse he rides
A blue sky or a starry night
Are better, than a warming home.
Johnny Yuma don't go,
Johnny Yuma stay here
What do you think,
You'll find beyond the mountains?
But Johnny is a reinless horseTomorrow he'll be far away
Wherever there’s a road, he rides
Let him ride, he will return
[Instrumental]
Johnny Yuma don't go,
Johnny Yuma stay here
What do you think,
Johnny Yuma don't go,
Johnny Yuma stay here
What do you think,
You'll find beyond the mountains?
But Johnny is a reinless horse
Tomorrow he'll be far away
Wherever there’s a road he rides
Let him ride maybe he'll return"
Tomorrow he'll be far away
Wherever there’s a road he rides
Let him ride maybe he'll return"
He will return
He will return
He will return
Esta música faz parte do lado A de um Compacto Vinyl de 1966 lançado pela RCA em 45 Rpm. O lado B tem a música “The Siletn Man” também composta por Nora Orlandi e J. Iereson com "The Wilder Brothers".
Ambas elaboradas para o filme “Johnny Yuma”.
The Wilder Brothers era um grupo de americanos muito populares na Itália.
Video Clip
https://www.youtube.com/watch?v=y9i2cmnzVhI
Ambas elaboradas para o filme “Johnny Yuma”.
The Wilder Brothers era um grupo de americanos muito populares na Itália.
Video Clip
https://www.youtube.com/watch?v=y9i2cmnzVhI
12 julho 2010
PELO PRAZER DE MATAR – Letra/Lyric da Música

NICO FIDENCO
(Taste of Killing – USA)
Per Il Gusto di Uccidere/1966
Musica: Nico Fidenco
"Il gusto di uccidere"
interpretada by Nico Fidenco
"Lanky Gunman / The Yankee Fellow / Il Bounty Killer"
vocalizada by John Ireson & Wayne Parham (as The Wilder Brothers)
THE LANKY GUNMAN AIMSAT YOUR REWARD,
TONIGHT HE RODE TO TOWN SO HIGH AND TALL,
RIDE AWAY BEFORE IT´S TOO LATE
THE LANKY GUNMAN KNOWS
HOW TO PLAY HIS OLD GAME
AND WHEN YOU´LL MEET,
YOU'RE BOUND TO DIE
PEOPLE SAY HE'S A KILLER,
KILLER YOU WELL MAY BE
LANKY GUNMAN IS A KILLER,
A KILLER LIKE YOU AND ME
THE LANKY GUNMAN AIMS AT YOUR REWARD,
TONIGHT HE RODE TO TOWN SO HIGH AND TALL,
RIDE AWAY BEFORE IT´S TOO LATE,
THE LANKY GUNMAN KNOWS
HOW TO PLAY HIS OLD GAME
AND WHEN YOU´LL MEET,
YOU'RE BOUND TO DIE
Colaboração de (William Collonny – Spaghetti Cinema) http://wconnolly.blogspot.com/
TRADUÇÃO EM PORTUGUÊS
O PISTOLEIRO LANKY COBIÇA A SUA RECOMPENSA
A NOITE CHEGOU À CIDADE, ISTO ME DISSERAM
FUJA ANTES QUE SEJA TARDE DEMAIS
O PISTOLEIRO LANKY SABE
COMO SEGUIR O SEU VELHO JOGO
E QUANDO VOCE O ENCONTRA
SE VÊ OBRIGADO A MORRER
O POVO DIZ QUE É UM ASSASSINO
UM ASSASSINO BEM PODERIA SER
UM PISTOLEIRO É UM ASSASSINO
UM ASSASSINO COMO VOCÊ E EU,
REPETE O PRIMEIRO VERSO
VEJA COMENTÁRIOS
Assinar:
Postagens (Atom)








