Portal dedicado ao Espaghetti Western

Letras-Lyrics-Song-Sung-Espaghetti Western-História-Músicas-Entrevistas-Curiosidades-Pesquisa-Opinião-Atores Brasileiros no Espaghetti Western-Atualidades-Homenagens-Resenhas-Sinópses-Subtitles-Legendas-Filmes.
Mostrando postagens com marcador Annabela Incontrera. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Annabela Incontrera. Mostrar todas as postagens

06 maio 2015

O Pôquer dos Assassinos [Un Poker Di Pistole] Especial Brasil


O Pôquer dos Assassinos - Brasil
Un poker di pistole - Itália
Poker with Pistols - USA
Poker med pistoler - Dinamarca
Pistoolipokeri - Finlândia
Poker au colt - França
Poker me pistolia - Grécia
Dollar i potten - Suécia
Poker mit Pistolen - Alemanha


Produção: Itália - 14 de Setembro de 1967
Direção: Giuseppe Vari (Joseph Warren)
Música: Coriolano Gori [Lalo Gori]
Fotografia: Angelo Lotti
Duração: 86 minutos
Escrito: Augusto Caminito e Fernando Di Leo
Produção: Franco Palombi e Gabriele Silvestri
Edição: Renzo Lucidi
Direção de Arte e Assistente de Direção: Demofilo Fidani
Co Produção Italcine


George Hilton (Jorge Acosta y Lara) - Bronson/Ponson Terrail/George Benson
George Eastman (Luigi Montefiore) - Lucas
Annabella Incontrera - Lola
Mimmo Palmara (Dick Palmer) - Master
José Torres (José Medina) - Lazar
Aymo Albertelli - Pai de Lola
Valentino Macchi - Pat
Giulio Maculani - Xerife
Nick Roman (Nicola Di Gioia) – Capanga de Master
Claudio Ruffini (Capanga de Master)
Giuseppe Castellano (Capanga de Master)
Elio Angelucci - Jogador na Roleta
Gino Marturano (Luigi Marturano) - Capanga de Master



Para pagar dívidas de uma partida de pôquer com um jogador profissional, o jogador vagabundo Lucas é contratado por ele, Ponson Terrail, e é forçado a conduzir uma carroça com uma suposta carga de de papel para impressão de cartas de baralho da cidade de Bandera até Chamako na fronteira mexicana, mas o que também não sabe que é uma carga de notas falsas.

Lucas não sabe que terá problemas com bandidos durante a viagem e terá que limpar o seu caminho para conseguir chegar ao destino e também não sabe que está substituindo o verdadeiro condutor da viagem que já está morto e conforme o acordo receberá o pagamento após a chegada à Chamako.

Ao chegar ao destino é recepcionado com um saco de fichas de jogo de cassino como forma de pagamento pelo trabalho e que deverão ser trocadas no saloon num jogo forjado para fazerem a lavagem do dinheiro.


Com a chegada de Ponson, juntos começam o jogo e o valor a ser pago pelo dono da banca deveria ser de $ 5.000, 00 dólares mas Lucas sem saber disso ultrapassa as apostas e explora um valor acima, pois ele está no lugar do cocheiro morto e não sabe que deveria receber só os $ 5.000,00 dólares e chega a ganhar $ 7.000,00 quando é interrompido pelos homens de Master [Dick Palmer] o poderoso que controla as atividades ilegais na região de Chamako.

No saloon, o jogador profissional Ponson conhece a jovem Lola [Annabella Incontrera] que trabalha no saloon forçadamente por Master, que tem o pai dela, um impressor gráfico fracassado, como refém em uma oficina de falsificação de dinheiro mexicano na fronteira.


O velho impressor [Aymo Albetelli] é procurado pela polícia do governo mexicano por seu trabalho de falsificador de pesos mexicanos que são distribuídos por Master no México. Os dois jogadores poderiam ficar com o dinheiro de Master e voltar para a cidade mas Lucas por curiosidade prefere continuar a investigação junto com Ponson e descobrir onde o velho falsificador está preso e decidem libertá-lo ajudando a pobre e indefesa Lola.

Lucas é feito prisioneiro e é torturado pelos homens de Master. Após adentrarem à fortaleza de Master para libertar Lucas e o seu pai, juntos, Lola e Ponson iniciam um intenso tiroteio na fuga e quando Lucas tem Master sob controle, surge Ponson que se revela traidor querendo ficar com o falsificador e com Master que possui as fontes receptadoras do dinheiro falso.


Quando Lucas está prestes a ser executado por Ponson, este é surpreendido por Lazar [José Torres], que acompanha toda a trama como agente especial do governo mexicano e que inclusive emprestara $ 4.000,00 dólares à Lucas para quitar sua dívida inicial com o jogo entre ele e Ponson e que agora aparece na conclusão e inevitavelmente elimina Ponson em um duelo.

Durante todo o tempo percebe-se que o titulo faz juz ao filme porque o diretor consegue conduzi-lo sempre fazendo menção ao jogo, seja ele cartas, roletas etc.

Não é um filme rico na produção, mas com uma trama inteligente, atuações simples e que tem até uma pitada de suspense e com um final surpreendente não pela ação mas pela conclusão.
Annabella Incontrera, uma beldade muito pouco explorada no filme.


À frente desta pequena e rara joia, Giuseppe Vari, mostra-se artesão inteligente e talentoso que mostra uma boa história com muitas reversões e atores que fazem o seu jogo, em um set decorado e ambientado por Demofilo Fidani que seria um futuro Diretor de filmes cultuados como “Gringo, Reza Para Morrer”, “Por Um Caixão Cheio de Dólares” entre outros.

Lembro ainda que George Hilton já interpretou um personagem chamado "Lucas" em “Viva Django!” Brasil (1968), [Preparati La Bara!] em um papel um pouco além dos limites da violência.


Lembro-me também de José Torres em vários Espaghetti Westerns e em particular no filme "Vou, Mato E Volto" Brasil (1967) [Vado... L'ammazzo e Torno] em que ele faz uma aparição de aproximadamente um minuto no início como o bandido procurado “José Huerta” com a mesma vestimenta deste filme e é morto por George Hilton que o aguardava na chegada à cidade juntamente com três caixões em uma carroça.

Exibido na televisão brasileira em 13 de Outubro de 1982, 02 de Novembro de 1983 e pela última vez em 23 de Maio de 1984 na série “Bang Bang à Italiana” da TV Record.


Musica -Download 2 track
Uma versão de pouca qualidade em Inglês pode ser apreciada em:
https://www.youtube.com/watch?v=IdELkeJt9GQ

18 dezembro 2013

O Retorno de Sabata - [È tornato Sabata... hai chiuso un'altra volta] Letra/Lyric Inédita/Revisada


A Volta de Sabata - Brasil
O Retorno de Sabata - Brasil
Sabata vem para Matar - Brasil
Return of Sabata (1971)
È tornato Sabata... hai chiuso un'altra volta
Música: Marcelo Giombini

È tornato Sabata... hai chiuso un'altra volta [Theme] Revisada

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

Sabata! Sabata!
Fastest gun in the west,
I say, the fastest gun in the west.
Nine fingered man, four barrelled Dillinger,
Sabata!
He's the only invincible man in the countryside.

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

So!
You got the life feel less your gold!
Gold! Gold! Gold! Gold!
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

And If you wanna get money,
And if you wanna get rich,
And if you wanna get life,
You gotta be a son of a...

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

And If you wanna get money,
And if you wanna get rich,
And if you wanna get life,
You gotta be a son of a...

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

Sabata!
The fastest gun in the west.
Four barrelled Dillinger,
He's the only invincible man in the countryside.
Sabata!
Sabata!
Sabata!
Sabata!
Sabata!
Sabata!


Tradução Português Brasil

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Sabata! Sabata!
Gatilho mais rápido do oeste ,
Eu digo, o gatilho mais rápido do oeste.
Homem de nove dedos, Dillinger quatro canos,
Sabata!
Ele é o único homem invencível da região.

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

Então!
Sua vida vale menos do que o seu ouro!
Ouro! Ouro! Ouro! Ouro!
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

E se você quer ganhar dinheiro,
E se você quer ficar rico,
E se você quer ficar vivo,
Você tem que ser um filho da...

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

E se você quer ganhar dinheiro,
E se você quer ficar rico,
E se você quer ficar vivo,
Você tem que ser um filho da...

Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom bom
Bom ba bom ba bom bom bom

Sabata!
O gatilho mais rápido do oeste,
Dillinger quatro canos,
Ele é o único homem invencível na região.
Sabata!
Sabata!
Sabata!
Sabata!
Sabata!
Sabata!

VideoClip


Itália  - França - Alemanha - 1971
Direção: Frank Kramer (Gianfranco Parolini)
Música: Marcello Giombini
Fotografia: Sandro Mancori
História: Renato Izzo E Gianfranco Parolini
Duração: 106 Minutos
Co-produção Pea – Roma – Alberto Grimaldi,  Les Production Artists Associes – Paris E Artemis Film – Munique
Elios Estudios – Dino De Laurentiis – Roma – Paris - Berlin

Lee Van Cleef – Sabata/Major
Gianni Rizzo – Gianni Rizzo
Pedro Sanchez  (Ignazio Spalla) - Bronco
Reiner Schone – Clyde/Tenente
Giampiero Albertini – Joe Mcintock
Annabella Incontrera - Maggie
Jacqueline Alexandre – Jackie Mcintock
Nick Jordan - Angel
Vassili Keris - Bionda
Steffen Zacharias - Donovan
Maria Pia Giancaro
Janos Bartha - Xerife
Gunther Stoll – Apresentador Circo,
Gerard Boucaron – Higgins
Vittorio Fanfoni – Indio Loiro
Fortunato Arena – Barman
Sylvia Alba – Dançarina
Stefano Amato – Garoto Do Sallon
Giuseppe Castellano – Pastor
Bruno Ariè – Segurança Do Mcintock
Attilio Dottesio - Pianista
Benito Vasconi – Saltador
John P. Delaney – Juiz Do Duelo No Circo

Performances do Circo – Gilberto Galimberti, Mimmo Maggio, Luciano Rossi  e Franco Fantasia.

Homens da Cidade – Salvatore Billi, Jean Louis, Alberto Dell´acqua, Roberto Messina, Franco Pasquetto, Franco Ukmar, Aldo Canti, Giovanni Cianfriglia, Federico Boido, Augusto Funari, Claudio Ruffini, Attilio Severini, Pietro Torrisi, Bruno Ukmar, Annibal Venturi, Carmelo Reale, Ilenna Rigano, Dante Cona, Hershel Kerrona, Miguel Vascez e Ernesto Hayes.

Terceiro e último da trilogia de Parolini com o personagem  Sabata,  Ex -Major Confederado que trabalha agora em um circo e com a ajuda de seus amigos; o Ex-Tenente Clyde,  “Bronco”  um mercenário mexicano e de dois ladrões acrobatas,  tentam  por  fim a corrupção na região e se apoderarem de uma quantia de $ 5.000 dólares dos políticos.