Portal dedicado ao Espaghetti Western

Letras-Lyrics-Song-Sung-Espaghetti Western-História-Músicas-Entrevistas-Curiosidades-Pesquisa-Opinião-Atores Brasileiros no Espaghetti Western-Atualidades-Homenagens-Resenhas-Sinópses-Subtitles-Legendas-Filmes.
Mostrando postagens com marcador Franco Bixio. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Franco Bixio. Mostrar todas as postagens

01 maio 2019

Deserto di Fuoco (1971) Deserto de Fogo [Subtitle/Legenda ptbr.str.] Exclusiva Especial Brasil


Deserto di Fuoco - Itália
Deserto de Fogo - Brasil
Último Reduto-Deserto de Fogo - Brasil
Le Désert de Feu - França
Desert of Fire - USA
Spirit of Death - Alemanha
Kafti Sarka sti Flogismeni Ammo - Grécia
I Flegomeni Erimos - Grécia
Desert of Fire - Filipinas
Melodie des Todes - Alemanha
Dolanie's Melodie-Melodie des Todes - Alemanha


Produção: Itália, 28 de Agosto de 1971
Direção: Renzo Merusi
Escrito: Renzo Merusi e Leandro Lucchetti
Música: Franco Bixio/Roberto Pregadio
Fotografia: Sergio Salvati
Locações: Elios Studios, Roma, Lazio, Itália.
Co Produção: Nuova Films Story
Edição: Maurizio Mangosi
Duração: 85 minutos (TV)
Distribuido no Brasil: VMW Vídeo Ltda


Edwige Fenech - Johanna
George Wang - El Marish
Pietro Martellanza (Peter Martell) - Bill/Hans Fisher
Giuseppe Addobbati - Cyril/John
Zohra Faiza - Nilesh
Carla Mancini - Mulher Cabana com El Marish
Fatma Bentali - Fatma
E com Ettore Marcello


Também lançado no Brasil como o "Último Reduto-Deserto de Fogo" pela VMW Vídeo Ltda em VHS. Este filme é especialmente interessante devido a presença no elenco da bela atriz Edwige Fenech após ter realizado os seus filmes de assassinos maníacos e inescrupulosos, os "Giallo", reaparece. Seus papéis dramáticos são muito bons. Participou também de muitas comédias eróticas inferiores. Seus filmes geralmente de orçamento baratos nos quais ela se esforçou muito para dar o seu melhor.


Aqui, pouco ela mostra de sua exuberância em mais uma produção barata, Edwige interpreta a filha de mãe árabe nativa e de um pai inglês, contrária a sua vontade em viver na África. Este filme é um entretenimento de ação, muito mal executado e a qualidade da única cópia (VHS) disponível têm contribuído para isso e que facilmente é encontrado no Youtube com legendas/subtitles em grego.

A história se desdobra em algum lugar no deserto do Saara, mas filmado na Itália e que consegue passar o calor das areias italianas do deserto ao espectador mesmo assim. Sobre sol escaldante, o ator chinês George Wang que atuou em dezenas de Espaghetti Westerns, desempenha o vilão, "El Marish".

Aqui no papel principal de um saqueador do deserto, que assalta carros pagadores da construção e estradas e carregamento de armas, é atormentado por um fantasma conhecido como "McKar", uma lenda que o tortura constantemente após os seus saques.

Um tesouro escondido no deserto é caçado por muitos pretendentes. Após 4 anos de caçada ao tesouro, um contrabandista de armas sabe que o tesouro é um carregamento de armas contrabandeadas para uma revolução de independência em um país na África e que está desaparecido e tenta junto a um um velho pesquisador inglês estudioso e fixado na região, juntos a encontrá-lo e claro dividindo-se os ganhos.


A ação é bastante fraca, as performances, exceto a de Wang são fracas. Talvez o quesito mais marcante nesse filme seja a música vocal de Franco Bixio com a Orquestra Roberto Pregadio e interpretada por Edda Dell Orso "Deserto di Fuoco/Desert of Fire".

O veterano ator italiano, Renzo Merusi, dirigiu apenas três filmes sendo: um na década de 50, um nos anos 60 e outro em 1971 e mostra sua total inexperiência. O cenário seria deslumbrante se fosse melhor explorado.


Perseguições frenéticas em Jeeps e caminhões blindados, rifles de lentes telescópicas muito usado na época em filmes de espionagem são constante; explosões no deserto e até guitarras são os ingredientes dessa aventura com Peter Martell de cabelos loiros como o contrabandista de armas, e que tem poucas aparições e as mulheres são o destaque por sua sensualidade na década de 70.

Lançado numa época em que havia muito público para este seguimento. Um Cult italiano somente para os mais fanáticos que tem tempo disponível a perder.


Estou disponibilizando uma legenda/subtitles no idioma português do Brasil para que outros fãs de outros países possam fazer o download e traduzi-la para o seu idioma e conhecer um pouco desta história confusa e sem muita inspiração nos desertos da África.

Capa de VHS distribuida no Brasil


 Vídeo disponível Youtube áudio Inglês

04 fevereiro 2016

Os 4 do Apocalipse - [I Quattro Dell'Apocalisse] "Was it All In Vain" - Letra/Lyric Inédita


Atendendo a dezenas de pedidos de todas as partes do mundo, estou editando e divulgando mais uma letra desta sensacional trilha sonora deste fantástico trio de maestros: Franco Bixio, Fabio Frizzi e Vincenzo Tempera e que são interpretadas por um desconhecido grupo americano conhecido como Cook & Benjamin Franklin Group. "Was it All In Vain" é o titulo desta mais nova letra disponível aos fãs com a parceria de meu amigo Tom Betts (USA).

Os 4 Do Apocalipse - BrasilI Quattro Dell’ Apocalisse - Itália
Four Of The Apocalypse - USA
Música (Bixio / Frizzi / Tempera)
Intérprete: Cook & Benjamin Franklin Group

"Was it All In Vain"

One by one all their dreams slowly faded away
Their illusions I know they are gone burnt by the sun, by the sun

[Instrumental]

Through the last trace of lights they chugged along
Carrying the badly wounded man, will he recover again, but again

[Instrumental]

One by one all their dreams slowly faded away
They broke down with their eyes full of pain, was it all in vain.


Tradução Português Brasil

"Foi Tudo Em Vão"

Um por um, todos os seus sonhos lentamente desapareceram
Suas ilusões que eu sei, eles se foram queimados pelo sol, pelo do sol

Através do último vestígio de luzes que continua firme
Levar o homem gravemente ferido, ele vai se recuperar mais uma vez, mas novamente

Um por um, todos os seus sonhos lentamente desapareceram
Eles com os olhos entristecidos, cheios de dor, foi tudo em vão.


Colaboração de Tom Betts do blog Westernsallitaliana - USA
Complete Soundtrack Youtube



17 novembro 2015

Os 4 do Apocalipse - [I Quattro Dell'Apocalisse] "Let Us Pray" - Letra/Lyric Inédita


Os 4 Do Apocalipse - Brasil
I Quattro Dell’ Apocalisse - Itália
Four Of The Apocalypse - USA
Música (Bixio / Frizzi / Tempera)
Intérprete: Cook & Benjamin Franklin Group

"Let Us Pray"

Make up your mind
All you fools outside is talk
And don’t you now wants going on here
So many friends, little baby will be born
Forget beautiful skys
These lovely moments soon will be here.

So let us pray together now
Yes, let us pray together now
Oh my dear Lord above, don’t you let us down, no, no.
The more you give the more you love

Make up your mind
That all will work out fine
Look at the little one, will come time
So many friends, little baby will be born
Take off your hands falls c´ause
These lovely moments soon will be here.

So let us pray together now
Yes, let us pray together now
Oh my dear Lord above, don’t you let us down, no, no
The more you give the more you love

So let us pray together now
Yes, let us pray together now
Oh my dear Lord above, don’t you let us down, no, no
The more you give the more you love


Letra/Lyric colaboração de Emanuel Neto - Por Um Punhado de Euros - Portugal
Mais músicas e tudo sobre este filme consulte aqui

13 novembro 2012

Os 4 do Apocalipse - [I Quattro Dell'Apocalisse] "Bunny (Let’s Stay Together)" - Letra/Lyric Inédita


 Os 4 Do Apocalipse - Brasil
“I Quattro Dell’ Apocalisse”
“Four Of The Apocalypse - USA”

Música (Bixio / Frizzi / Tempera)
Intérprete: Cook & Benjamin Franklin Group 

"Bunny (Let’s Stay Together)"

When I saw your tears, the softens morning too
I knew I’ve never seen a girl as beautiful as you
I really never understood how love could drown
Please darling, let’s me try to find a way to show.

Don’t look back at the times of misery
The things you did before
I done and gone for you and me.

Let’s stay together,
I always want you by my side.
Stay together,
On day our troubles will be gone
The time will be safe for your child to come

Bunny… Bunny… Bunny!

[Instrumental]

When you sing I really love you
With your soft lovely voice
There is only one thing I can do
You leave me no other choice.

I want to take you in my arms
And kiss your hot hair
Whenever you need me
I always will be there.

Don’t look back at the times of misery
The things you did before
I done and gone for you and me

Let’s stay together,
I always want you by my side.
Stay together,
One day our troubles will be gone
The time will be safe for your child to come.

Bunny… Bunny… Bunny!
 
Música in Youtube  
Colaboração de Emanuel Neto - Por um Punhado de Euros. blogspot - Portugal

Os 4 Do Apocalipse [I Quattro Dell'Apocalisse] "Movin´on" - Lyric/Letra

Os 4 Do Apocalipse - Brasil
“I Quattro Dell’ Apocalisse”
“Four Of The Apocalypse - USA”
Música (Bixio / Frizzi / Tempera)
Intérprete: Cook & Benjamin Franklin Group

"Movin´on"

Riding on the dusty road together
For people who don’t know their destiny
Trying just to make it to some city
The only thing they know is they are free.

Movin’ on
Hoping that the fortune soon will come.
Movin’ on
Through the desert guided by the sun.

Sometimes they made a stop to refresh their faces
To fill their empty water bottles again
How many ways they have to keep on riding?
To their trouble’s end.

Movin’ on
Hoping that the fortune soon will come.
Movin’ on
Through the desert guided by the sun.

Tradução para idioma Português - Brasil

"Movendo-se"

Montando na estrada poeirenta juntos
Para as pessoas que não conhecem o seu destino
Tentando apenas encontrar alguma cidade
A única coisa que sei é que eles são livres.

Movendo-se
Na esperança de que a sorte logo virá.
Movendo-se
Pelo deserto guiados pelo sol.

Às vezes, eles fazem uma parada para atualizar seus rostos
Para encher suas garrafas de água vazias novamente
Quantas maneiras que eles têm para manter a equitação?
Ao fim de seus problemas.

Movendo-se
Na esperança de que a sorte logo virá.
Movendo-se
Pelo deserto guiados pelo sol. 


Música in Youtube
Colaboração de Emanuel Neto - Por um Punhado de Euros. blogspot - Portugal

CURIOSIDADE
A telenovela brasileira Locomotivas foi produzida e exibida no horário das 19 horas pela Rede Globo entre 1º de março e 12 de setembro de 1977, contou com 167 capítulos.
Foi escrita por Cassiano Gabus Mendes, tendo sido a primeira novela totalmente em cores de seu horário, já que a novela anterior, Estúpido Cupido, teve seus dois últimos capítulos gravados em cores. Foi também a primeira novela da emissora a apresentar seu último capítulo numa sexta-feira e a reprise no sábado, adotado até hoje.

Composição: Greenfield,Cook,Bixio,Frizzi & Tempera. Cook e Benjamin Franklin Group
Tinha a seguinte formação: Fabio Frizzi, Franco Bixio, Vincenzo Tempera.
Esta canção é de 1975 e fez parte da Trilha sonora do filme "I 4 Dell'Apocalisse".
Extraído do vinil original da gravadora Som Livre - 404.7087 - 1977. Lado B - Faixa 5.
Remasterizado com Sound Forge 10 Pro e Magix Audio Cleaning Lab 17.

 

Os 4 do Apocalipse



“I Quattro Dell’ Apocalisse”
“Four Of The Apocalypse”

Produção:  Itália 1975
Direção: Lucio Fulci
Música: Franco Bixio - Fabio Frizzi - Vince Tempera
Duração: 105 Minutos
Fotografia: Sergio Salvati
História: Ennio De Concini (Inspirado na História de Francis Brett Harte.
Distribuição riginal no Brasil em VHS: Look Vídeo

Fabio Testi - Stubby Preston
Lynne Frederick - Emanuelle 'Bunny' O'Neill
Michael J. Pollard - Clem
Harry Baird - Bud
Adolfo Lastretti - Reverendo Sullivan
Bruno Corazzari - Lemmy
Giorgio Trestini - Saul
Donald O'Brien - Xerife de Salt Flat
Tomas Milian - Chaco
Charles Borromel - Montana - Cidadão
Edward Mannix - Narrador voz versão Inglesa
Salvatore Puntillo - Homem recuperado
Lorenzo Robledo - Xerife torturado
Claudio Ruffini - Primeiro Pistoleiro
Goffredo Unger - Apostador

A história se passa em 1873 na região do estado americano de Utah em que o jogador Stubby (Fabio Testi), Bunny (a belíssima Iynne Frederick) uma prostituta grávida, Clenn (Michael J. Pollard) o bêbado da cidade e Burt (Harry Baird) um afro-americano meio louco e poeta que vê fantasmas e tem alucinações,  são os únicos sobreviventes de um sangrento massacre em uma pequena cidade e fogem através da fronteira sem lei por uma zona desértica a procura de comida, água e pessoas.
Sua jornada deixa uma impressão de que tudo fora exterminado e eles são os únicos sobreviventes. 


Porém, quando encontram “Chaco” (Tomas Milian), um terrível sádico assassino mexicano, que fere mortalmente Clenn e violenta a jovem Bunny fazendo com que os quatro mergulhem ainda mais em um pesadelo de tortura, brutalidade e sangue.
Burt após o ocorrido fica louco, Bunny morre de parto e Stubby,  sobretudo solitário é agora um pistoleiro que sai a caça de Chaco incessantemente para a sua vingança.
O segundo dos 3 filmes de Lucio Fulci, sem dúvida o melhor, graças a cenografia de Ennio de Concini. Inspirado no personagem de Francis Brett Harte, com Tomas Milian rendendo ao personagem Chaco inesquecíveis cenas de frieza humana. Algumas cenas foram cortadas na época pela censura brasileira, considerando ser hiper-violento tais como: O escalpelamento e a estrela do xerife cravada em seu peito por Chaco.


Outra cena de tensão é a do final com um Fabio Testi pistoleiro vingativo com uma navalha nas mãos retalhando a face de Chaco sem chances de defesa, ou seja,  uma execução em um duelo injusto.
Mas ofilme tem um momento singelo e é ao final quando um povoado em que só existem homens, fugitivos, assassinos, bandidos, foragidos e tudo o que sobrou de um tempo de massacre, ficam em suspense a espera do nascimento da criança de Bunny.    
O filme retrata um pouco do que Fulci talvez  imaginava de como seria um inferno na terra em meio ao Oeste.


Exibido em Bang Bang à Italiana da TV Record pela última vez em 18 de Abril de 1984 e pela última vez na TV brasileira em 26 de setembro de 1986 em Sexta no Cinema da TVS (hoje SBT) e é hoje facilmente encontrado em DVD nas locadoras do país. A trilha sonora também impecável e melancólica e psicodélica regida pelo trio de maestros Franco Bixio - Fabio Frizzi - Vince Tempera com participações vocais de vários artistas e destaco entre elas:  “Cook & Benjamin Franklin Group” que interpretam as duas principais músicas temas as quais suas letras estão em primeira mão disponíveis neste espaço sendo: “Movin´On” que também fez parte da Trilha Sonora internacional da Novela Locomotivas de TV Globo em 1975  e  Bunny (Let's Stay Together)”.
Esta maravilhosa trilha sonora contou com a participação de músicos experientes e importantes na época como: Massimo De Luca na guitarra, Ryan Di Lello na harmônica, Michele Seffer no baixo e Vince Tempera no teclado.

01 março 2012

E agora... Encomende-se a Deus - 1968 - Letra/Lyric Inédita

“Ed Ora... Raccomanda L’ anima a Dio !”
“And Now...Make Your Peace With God”
Música: Maximo Vincenzo Tempera, Franco Bixio e Fabio Frizzi
Interprete: Mary Usuah

"JUST A COWARD"

See him there riding wild at the dawn
In his heart lives no blood
There is no bond
He will never show his hate
Fear will always be his fate
He’s just a coward

Running in the wind with his horse
Hoping to get by on his own
But he’ll never reach his goal
‘cause on him the side of both will fall

See him there riding wild at the dawn
In his heart lives no blood
There is no bond
He will never show his hate
Fear will always be his fate
He’s just a coward

Running in the wind with his horse
Hoping he will win in his heart
But he’ll never reach his goal
Because on him the search will fall

Running in the wind with his horse
Hoping to get by on his own


Letra/Lyric colaboração de: Chris Casey - USA
Por um punhado de Euros – Emanuel - Portugal
Espaghetti Cinema – William Connolly - USA

Música cortesia: José Carlos - Brasil Just a Coward - Youtube  
VEJA COMENTÁRIOS